英联翻译笔译报价

  翻译级别 普通级别 专业级别 出版级别
  翻译语种 外译中 中译外 外译中 中译外 外译中 中译外
  英   130-180 140-190 170-350 180-360 280-660 290-670
  日   140-240 150-190 190-360 200-370 340-730 350-740
  韩   140-240 150-190 190-360 200-370 340-730 350-740
  法   210-280 225-295 270-390 285-405 360-760 275-775
  俄   210-280 225-295 270-390 285-405 360-760 275-775
  德   210-280 225-295 270-390 285-405 360-760 275-775
  西班牙语 230-290   250-530   460-760  
  意大利语 215-290   255-550   475-780  
  越南语 225-380   340-580   500-800  
  阿拉伯语 260-420   370-620   520-830  
  葡萄牙语 430-520   480-650   560-790  
  泰   430-520   480-650   560-790  
  荷兰语 440-590   500-680   580-820  
  土耳其语 460-640   550-680   560-820  
  拉   800-900   890-990   960-1050  
  蒙   340-420   400-450   440-520  
  乌克兰语 360-410   400-450   440-520  
  备注 1、以上报价为每千字报价。中文稿件翻译字数统计均按照字符数计算,统计方式以WORD 2007软件“字数统计”选项的第三栏,字符数(不计空格)为准,要包括文本框、脚注和尾注。单件笔译资料不足一千字的,一律收取最低收费。
2、翻译稿件的加急费用按正常收费的30%-80%收取。个别稀有语种另议。
3、翻译稿件如果需要另外盖章,另加收50元/份的盖章费用。
4、关于稿件难易度划分遵循以下原则:
普通级别:用于帮助客户了解原文大意,仅供参考、内部交流资料,以白话文体现;
专业级别:学术、专业、工业等性质用于生产,交流,解读;译文表达贴近译后用语习惯、注重于文件中专业术语的专业性、和统一性。
出版级别:正式文件、法律文书或出版文稿以及公司宣传画册等面向大众使用;在专业的基础上更加注重于译后用语习惯,逐字逐句考究词汇的表达,行文流畅,用语优美,增加译后文字的可读性,完美体现原文的意境。采用有翻译出版书籍报刊经验的高级校对。

证件翻译收费:130~200元/每份 个别稀有语种另议,证件超过8份,可享有优惠政策,详情请拨打热线咨询